„УБИТИЯТ ЗАРАДИ СИНОР” („УБИТЫЙ ЗА КЛОЧОК ЗЕМЛИ”)
Андрей Димитров Германов (1932-1981 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Юнна Мориц
Андрей Германов
УБИТИЯТ ЗАРАДИ СИНОР
Ръцете му са пълни с пръст.
Очите му са пълни с пръст.
Устата му е пълна с пръст.
Той беше гладен за земя.
Сега е сит.
Андрей Германов
УБИТЫЙ ЗА КЛОЧОК ЗЕМЛИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Юнна Мориц)
В его руках полно земли.
В его очах полно земли.
В его устах полно земли.
Он голодал по ней, как зверь.
И сыт теперь.